Grondige Redactie voor Professionele Publicaties

Of je nu een wetenschappelijk artikel, onderzoeksrapport of conferentiepaper schrijft, ik zorg ervoor dat je academische artikelen helder, foutloos en overtuigend zijn. Met grondige redactie help ik je artikel publicatieklaar te maken en een sterke academische indruk te maken.

zelfverzekerde communicatie

⭐⭐⭐⭐⭐ Gewaardeerd door klanten, bewezen in resultaat.

Slordig Engels? Kleinere Kans op Acceptatie.

❌ Onduidelijke zinnen maken je argumentatie zwakker.
❌ Taalfouten kunnen je geloofwaardigheid schaden.
❌ Slechte structuur belemmert de leesbaarheid.
❌ Je loopt het risico op afwijzing door tijdschriften.

Laat Taalfouten Je Artikel Niet Tegenhouden – Confident English Heeft de Oplossing

Bij Confident English begrijp ik hoe belangrijk het is dat je academische artikelen helder en foutloos zijn. Onduidelijke zinnen, grammaticale fouten of een zwakke structuur kunnen de impact van je onderzoek verminderen en de kans op publicatie verkleinen. Met jarenlange ervaring in academische redactie help ik je tekst professioneel en overtuigend te maken. Mijn expertise in zowel taal als academisch schrijven zorgt ervoor dat jouw werk helder, goed gestructureerd en publicatieklaar is.

Ik weet als geen ander hoe frustrerend het kan zijn als taal je onderzoek in de weg zit. Daarom bied ik grondige en nauwkeurige redactie die je helpt om niet alleen correct Engels te schrijven, maar ook krachtig en overtuigend. Confident English zorgt ervoor dat jouw artikel de professionele uitstraling krijgt die het verdient.

esther riley

Van Slordige Tekst naar Publicatieklaar: Maak Je Artikel Onweerstaanbaar

academisch artikel bewerken

Grotere Kansen op Acceptatie Door Professionele Redactie

Bij Confident English help ik je om je academische artikelen helder, foutloos en overtuigend te maken. Of het nu gaat om een wetenschappelijk onderzoek, conferentiepaper of publicatie in een tijdschrift, ik zorg ervoor dat je tekst professioneel en goed gestructureerd overkomt.

tablet

Versterk de Kwaliteit van Je Artikel

Door grondige redactie en gerichte feedback verbeter ik niet alleen je grammatica, maar ook de helderheid en structuur van je tekst. Je krijgt praktische suggesties die je artikel versterken, zodat je onderzoek beter tot zijn recht komt en je de kans op acceptatie vergroot.

 

lachen

Minder Stress Door Deskundige Ondersteuning

Geen zorgen meer over taalproblemen. Met mijn expertise zorg ik ervoor dat je artikel vloeiend, professioneel en publicatieklaar is. Zo kun jij je focussen op je onderzoek, met het vertrouwen dat je Engels in goede handen is.

Van Onzeker naar Professionele Redactie: Mijn Proces in Stappen

01

Plan een vrijblijvende consultatie
Neem contact op om een gratis consultatie te plannen. We bespreken samen jouw academische artikelen en de specifieke uitdagingen die je ervaart met je tekst. Ik luister naar je wensen en bepaal hoe ik je het beste kan helpen om je artikel grammaticaal juist, helder en overtuigend te maken.

02

Redactie op maat
Ik ga aan de slag met een redactieplan dat past bij de structuur en inhoud van je artikel. Door grondige feedback en verbeteringen help ik je om grammatica, formuleringen en schrijfstijl te verfijnen, zonder afbreuk te doen aan de wetenschappelijke inhoud. Ik houd je voortgang bij en pas de redactie aan waar nodig.

03

Publicatieklaar artikel
Na mijn redactie kun je er zeker van zijn dat je artikel klaar is voor publicatie in academische tijdschriften of voor presentaties op conferenties. Je tekst zal professioneel en overtuigend overkomen, wat je kansen op succes vergroot.

esther riley

Op maat

Met vertrouwen

Persoonlijk

Zelfverzekerd communiceren

Wat anderen zeggen

Voor samenwerken met confident englishNa samenwerken met confident english

Outstanding proof-reader

‘I would like to recommend Esther as an outstanding proof-reader. She has corrected two of my articles, published in the Newsletter of the International Institute for Asian Studies (IIAS). In addition to that, Esther has given me very useful advice on register and language usage while I was writing a research proposal for NWO. She is always very prompt and has the knack of understanding the context of the piece. Working with Esther is a sheer pleasure!’

⭐⭐⭐⭐⭐
Elena Paskaleva

University Lecturer Critical Heritage Studies, Leiden University

Published in Academic Journals

‘I recommend Esther Riley to academic writers who want their draft papers to be corrected by a native proofreader. Esther edited different papers for me which were subsequently published in the Journal of Academic Librarianship, Journal of Information Literacy and by SpringersCommunications in Computer and Information Science. I appreciate her professional and correct style in making agreements.’

⭐⭐⭐⭐⭐
Jos van Helvoort

Retired Senior Lecturer, The Hague University of Applied Sciences

FAQ

Veelgestelde vragen

💬 Nogsteeds hulp nodig? Vraag het aan ons.

7 + 11 =

Wat maakt jou geschikt om mijn teksten te corrigeren?

Ik ben een native speaker uit het Verenigd Koninkrijk, woon al meer dan 20 jaar in Nederland en ben gespecialiseerd in het herkennen van typisch Nederlandse fouten in het Engels. Mijn ervaring met internationale klanten maakt mij de ideale partner voor corrigeren en redigeren.

Wat biedt jouw training zakelijk Engels?

Mijn zakelijke Engels trainingen helpen professionals om zelfverzekerd en professioneel te communiceren in het Engels, met persoonlijke begeleiding en op maat gemaakte lessen.

Waarom zou ik mijn Engelse teksten door jou laten redigeren?

Mijn corrigeren en redigeren diensten zijn grondig en gericht op het verbeteren van de leesbaarheid, grammatica, en stijl van je teksten, met een scherp oog voor detail.

Hoe lang duurt het om mijn tekst te corrigeren of te redigeren?

De tijd die ik nodig heb hangt af van de lengte en complexiteit van de tekst. Over het algemeen is het corrigeren van een korte tekst (zoals een e-mail of sollicitatiebrief) binnen 24 uur mogelijk. Voor langere documenten, zoals rapporten of academische artikelen, kan het 2-3 werkdagen duren. Je krijgt altijd een schatting van de tijd voordat ik begin.

Wat is het verschil tussen corrigeren en redigeren?

Corrigeren richt zich op het verbeteren van grammatica, spelling, interpunctie en basisstructuur. Redigeren gaat verder en omvat het verbeteren van de algehele leesbaarheid, het aanpassen van zinnen voor vloeiendheid en het verbeteren van de structuur en toon van de tekst.

Laat je Engels stralen met zelfvertrouwen en perfectie

Plan een vrijblijvende consulatie, en ik kijk er naar uit om met je samen te werken!

Contact opnemen.

MENU